О книге

Валентин Берестов – разнообразно одаренный человек и гениальный детский стихотворец – начал радовать детей в 1957 году, когда появилась его первая детская книга «Про машину». По признанию самого поэта, его музой стала маленькая дочь Марина, игравшая в «дочки-матери» с игрушечной машиной.

Все у заботливой Марины хорошо и правильно: кукла в пелёнке, мишка в шапочке, чай подан. Но вот беда: замечательный грузовичок заболел и отказывается есть, пить и спать. Ни конфеты, ни лекарства, ни забота и ласка не помогают его выздоровлению. И тут появляется нужный человек Петя. Конечно же, только мальчик может понять истинную причину болезни: машина должна двигаться и перевозить грузы, и тогда прочь болезни! А для этого её надо всего лишь завести ключиком.

Воистину сказочный художник Владимир Конашевич изобразил чудесную детскую Вселенную: Марину и её девчачье хозяйство – кукол, мишку, дивную игрушечную кроватку, чашечки и ложечки; правильного, солидного, «первоклассного доктора» Петю в очках и, конечно, саму машину – с кузовом, яркими колёсами, кабиной и фарами. А вокруг главных персонажей он поместил восхитительную мелкую живность – пташек, зайчиков, котиков, собачек в шляпках, юбочках, с бантиками, шариками и цветами.

И вся эта мелочь по-своему переживает за происходящее.

Смотреть – не насмотреться!

Об авторе

Валентин Дмитриевич Берестов (1928–1998) – поэт, прозаик, переводчик, автор мемуаров о многих выдающихся людях XX века, исследователь фольклора, литературы, авторской песни, историк. Родился в городе Мещовске Калужской области в семье учителя. «Социальный «полукровка»: одна бабка – крестьянка, другая – дворянка», – писал он о себе позднее. Стихи начал писать с детства. Во время войны, в 1942 г., в эвакуации в Ташкенте познакомился с Н. Мандельштам, К.И. Чуковским и А.А. Ахматовой, которые отнеслись к нему и к началу его творчества с большим интересом и заботливостью.

Чуковский так писал о Берестове: «Этот четырнадцатилетний хилый подросток обладает талантом огромного диапазона, удивляющим всех знатоков. Его стихи классичны в лучшем смысле этого слова, он наделен тонким чувством стиля и работает с одинаковым успехом во всех жанрах, причем эта работа сочетается с высокой культурностью, с упорной работоспособностью. Его нравственный облик внушает уважение всем, кто соприкасается с ним».

В 1944 г. Валентин Берестов с рекомендательными письмами от А.А. Ахматовой приехал в Москву. Окончил десятилетку в Интернате для одаренных детей в Горках Ленинских (Московская область). В дальнейшем Валентин Берестов окончил исторический факультет МГУ, затем аспирантуру Института этнографии (учился вместе В. Яниным). В студенческие годы Берестов впервые поехал на археологические раскопки (Новгород, Хорезм). Эта работа стала основой для его художественных произведений познавательного характера (повести «Государыня пустыня», «Меч в золотых ножнах», «Приключений не будет»), а также для многих стихов и песен. Первые его публикации взрослых стихов в журнале «Юность» были посвящены археологии.

Первый сборник стихов «Отплытие» вышел в 1957 г. и получил признание читателей, поэтов и критиков. В этом же году вышла первая книга для детей «Про машину». Затем последовали сборники стихов детям: «Веселое лето», «Как найти дорожку», «Улыбка», «Жаворонок», «Первый листопад», взрослым – «Определение счастья», «Пятая нога» и многие другие. Эрудиция и знание отечественной поэзии Берестовым восхищали филологов и литераторов. Неудивительно, что Берестову удалось сделать любопытные открытия в Пушкинистике и описать явление «лестница чувств», свойственное народному творчеству песенного жанра – фольклору и используемое Пушкиным в своих произведениях.

В 1966 г. вместе с другими писателями подписал письмо в защиту Ю.М. Даниэля и А.Д. Синявского.

Когда в России поэтам пришлось срочно переквалифицироваться в журналисты или разносчики газет, Берестов стал зарабатывать песнями – выступал с Эдуардом Успенским в радиопередаче «В нашу гавань заходили корабли» и обеспечивал семье пропитание пением фольклора военных и предвоенных лет. При этом он сочинял свои стихи и музыку к ним, выступал с музыкальными группами, переложил для питерского издания «Мир ребенка» сказку «Царевна-лягушка», писал мемуары о своей юношеской дружбе с Ахматовой, Чуковским и Маршаком.

Валентин Берестов был женат на Татьяне Ивановне Александровой – художнице, рисовавшей портреты детей и цветы и по совместительству сказочницей, автором книжки про домовёнка Кузьку. В последние годы жизни вместе с женой Берестов писал и выпускал детские сказки, а также составлял «Избранное» по «Толковому словарю» В.И. Даля. В 2001 г. эта книга вышла в свет.

Произведения В.Д. Берестова переведены на многие иностранные языки, в том числе на английский, испанский, немецкий, французский, японский. Валентину Берестову благодарны многие замечательные детские писатели, которым он помог сделать первые шаги в литературе. Среди них Марина Бородицкая, Григорий Кружков, Виктор Лунин, Виталий Калашников, Михаил Яснов, Андрей Чернов, Олег Хлебников.

Валентин Берестов — лауреат Государственной премии Российской Федерации (1990), имеет почетный диплом IBBU (1988), дипломы университетов разных стран. Его стихи высечены на каменной книге в городе Арпино, родине Цицерона (Италия). в 1998 в канун 70-летия ему была присуждена премия им. Андрея Синявского «За благородство и творческое поведение в литературе». В 2000 г. присвоено звание почетного гражданина Калужской области.