Художник: Шеффлер Аксель. Переводчик: Бородицкая Марина Яковлевна.

О книге

«Груффало» - современная классика, написанная ещё в далёком 1999 г, сказка много лет подряд очень популярна у родителей и малышей всего мира.

Сюжет не знает разве что ленивый. Маленький мышонок гулял по лесу, поочерёдно встречая лису, змею и сову. Те были не прочь им закусить, зазывая на завтрак, обед и ужин. В приступе страха, ведь съеденным быть не хочется, мышонок выдумал жуткое чудовище, которому уже пообещал разделить трапезу. Каждому хищнику мышонок рассказывал различные приметы Груффало: про клыки, когти, пасть, ножищи, ядовитую бородавку на носу, глаза, черный язык и шипы на спине. Да ещё добавлял, что любимое блюдо монстра – лиса с петрушкой/ тушеная сова/ змея в сметане и меду. А потом случился конфуз – повстречался тот самый выдуманный Груффало!... Тут следует одна из любимых нами фраз: «Ой мама, это груффало! Оно меня понюФало!»

Очень отдаленно построение сказки напоминает нашего Колобка. Судите сами – Колобок обдурил зайца, волка и медведя, спев им песенки, но был съеден лисой. Здесь мышонок гораздо умнее. Выдумал монстра, благодаря этому ушёл целым и невредимым от троих хищников, обвёл вокруг пальца Груффало, доказав, что он, мышонок, «самый страшный зверь лесной». В итоге все боятся Груффало, потому что убедились, что он существует, а Груффало боится мышонка.

Иллюстрации Акселя Шеффлера очень нравятся малышам! Можно бесконечно рассматривать шишки, камни, жуков, муравьёв, бабочек, которых множество в лесу.

Об авторе

Дональдсон Джулия написала множество замечательных детских книг. Она также сочиняет песни и пьесы для детей, ведет семинар по писательскому мастерству и преподает в театральной студии. Джулия живет в Шотландии с тремя сыновьями и мужем Малькомом.